HS: Islamkriittisen kirjan käännöksestä puuttuu osa.
Uskoo ken tahtoo.. Kaikista kirjan sivuista, kaikista kirjan kappaleista juuri Muhammedia rankoin sanankääntein arvostellut kohta on mukamas jäänyt painamatta "teknisistä syistä". Voivathan ne apinat sokkoina kirjoituskoneitansa takoessaan joskus tuottaa sattumalta ne kliseiset Shakespearin kootut mutta yleensä näennäisen sattuman taustalta löytynee kuitenkin jotain ihan muuta.
Voisnpa veikata että Otavalla ollaan yritetty välttää pahinta kohua kotikutoisella ennakkosensuurilla ja jääty siitä näin kiinni suorastaan housut nilkoissa..
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment